माउ कुखुराले
चारो खोज्दै
सर्प
लखेट्दा
आफ्ना तीन चल्लाहरू
हराएको ग्यात भयो भएन ।
बिरालोको सँगत गरेर
चल्लाहरू
सर्पसँग लडन जादा
बिरालोबाटै
असुरक्षित भएर
निरन्तर
सङख्या घटन थालेपछि
स्यालसंग
मित्रताको
हात बढेको छ।।
माउ कुखुराले
चारो खोज्दै
सर्प
लखेट्दा
आफ्ना तीन चल्लाहरू
हराएको ग्यात भयो भएन ।
बिरालोको सँगत गरेर
चल्लाहरू
सर्पसँग लडन जादा
बिरालोबाटै
असुरक्षित भएर
निरन्तर
सङख्या घटन थालेपछि
स्यालसंग
मित्रताको
हात बढेको छ।।
खेतका आली आली
सर्पले चियाउछन
दुलो भित्र बाहिर
मुसा बुर्कुसी मार्छन्
भ्यागुताको उफ्राइ
खेतालाहरु
बाली उठाउदै छन
यो सौहार्दता
गाउँमा
अझै जीवित छ ।।
एउटै कार्यालयमा
अनेकतिर फर्किएर
काम गर्न
अनौठो
साँधि जोडेको छिमेकी
विभक्त छ
औपचारिकताको कुटिल मुस्कान
बजारका
हरेक गुटमा देखिन्छन्।।
My eyes are but of flesh, no doorway to wisdom is granted me. Yet tell me— though branded unreasoning, I can still press forward, ...